> 重點推薦 > 新疆維吾爾自治區(qū)各市州縣區(qū)地名由來[6]

新疆維吾爾自治區(qū)各市州縣區(qū)地名由來[6]

  曾稱豁旦、五端、忽炭,均系同名異譯。一說源自于闐,于闐系古代尉遲部落名。一說系藏語,意為“玉邑”。一說為印地語“柵欄”、“牲畜圈”,或“碉堡”之意!洞筇莆饔蛴洝贩Q瞿薩旦那,系梵語“地乳”之意。1959年將和闐簡化為和田。 [詳細]
77、和田縣 [新疆和田地區(qū)] 藏語“產(chǎn)玉石的地方”。
   和田屬新疆維吾爾自治區(qū),塔里木盆地以南,以盛產(chǎn)玉而著名,位于和田縣黑山南汗尼亞依拉克河上游雪線附近,海拔5000米左右。距最近的公路線約80公里,交通很困難。礦化地帶長約十余公里,寬度不明。此地段的河谷中為數(shù)千年來拾玉的主要地區(qū)之一。產(chǎn)出極著名的羊脂白玉、墨玉和玉。和田縣位于新疆維吾爾自治區(qū)西南部,地處喀喇昆侖山北麓,塔克拉瑪干沙漠南緣,玉龍喀什河與喀拉喀什河之間。東傍玉龍喀什河與洛浦縣毗鄰,西……[詳細]
  因喀拉喀什河而得名?κ蚕稻S吾爾語,黑玉、墨玉之意!稓J定皇輿西域圖志》作哈喇哈什,《新疆識略》作哈拉哈什!段饔蛲闹尽丰專骸肮,黑色,河中多產(chǎn)黑玉,故名! [詳細]
  光緒二十八年置縣,以古國名命名。維吾爾族稱皮山縣為“固瑪”,其含義尚不確定,有“小屋”、“籠子”、“可疑之地”等幾種說法。《西域同文志》釋:“謂可疑也。初,其地人奉回教后,有逃去者,因以名之也! [詳細]
  洛浦的含義,據(jù)《新疆圖志》建置四所注,洛浦一名來自“多樂普”,當?shù)厝朔Q洛浦作“多樂普”,意為肩胛骨。另一說,洛浦即羅布。民國年間,駐和田陸軍整編騎兵第四旅參謀部編印的《洛浦縣兵地要志》中稱,18、19世紀由于羅布泊湖水逐年減少,并發(fā)生大瘟疫,使居民大量外逃,其中部分居民沿和田河遷來洛浦定居,當?shù)厝朔Q羅布人莊,取羅布泊的諧音為“洛浦”,地名由此演變而來,此后就把羅布泊人遷徙定居的村莊稱洛浦莊,洛浦地名沿用至今。此外,一說為印度語“項禮者”,一說系古伊朗語“白色”之意。尚有待進一步考證。洛浦:維語“隨游牧而聚集的地方”。 [詳細]
  縣境最早見于記載的出自《史記》。《史記》中述:漢代,西域36國,在今塔克拉瑪干南緣,昆侖山區(qū)有一個城邦小國,名曰渠勒國(今恰哈鄉(xiāng)、奴爾鄉(xiāng)、烏魯克薩依鄉(xiāng)和博斯塘鄉(xiāng)范圍),屬漢代西域36國中的城廓邦國之一;山下平原區(qū)(今縣城、策勒鎮(zhèn)、策勒鄉(xiāng)、固拉哈瑪鄉(xiāng)和達瑪溝鄉(xiāng)及北部大片沙漠)是古代于彌國(西域36國之一,位于今于田縣城北部)的屬地。 [詳細]
  于闐縣,以漢古國名命名。于闐為古代尉遲部落名。1959年簡化為于田縣。今于田縣,維吾爾語仍稱克里雅。又稱木尕拉。木尕拉,維吾爾語,意為田鼠。于 田:藏語“產(chǎn)玉的地方”。 [詳細]
  “民豐”,維吾爾語仍稱“尼雅”,在維吾爾語中,“尼雅”是遙遠不可追溯,或是路途遙遠不可訪尋,無人可以開釋。 [詳細]
  來自維語,有“寬闊、舒適”之意。蒙古語“伊犁”讀作“伊勒”,是光明顯達的意思。 [詳細]
   維語叫做“固爾扎”,準噶爾蒙古語“盤羊”、“大頭羊”的意思。 取意“伊犁安寧”。 [詳細]
   市名是和碩特蒙古語“寒冷”的意思。 [詳細]
  來源于蒙古語(準噶爾),原意為“地多干駱駝糞”,也可以稱為“最佳游牧地”。 [詳細]
  維語叫做“固爾扎”,準噶爾蒙古語“盤羊”、“大頭羊”的意思。 取意“伊犁安寧”。 [詳細]
  察布查爾:錫伯語“糧倉”的意思。 [詳細]
  霍城地處新疆西部的伊犁河谷,是祖國的西大門。西與哈薩克斯坦國接壤,邊境線長153公里。歷史上的霍城,是古絲綢之路北道重鎮(zhèn),元代察合臺汗國首府,清朝新疆統(tǒng)治中心。 [詳細]
說明:數(shù)據(jù)源自網(wǎng)絡(luò),部分排名不分先后,如有不同意見,歡迎與我們聯(lián)系.