北宋《相臺志》載有南齊村。明朝崔銑《洹詞》中有一首《過南齊觀丈八佛寺》詩,其中南齊就是指南齊村。清乾隆《安陽縣志》載有南齊村。隨著明朝移民的馬姓人口逐漸增多,遂改為馬家村。民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有馬家。 |
北齊是個古老的村莊,此村位于北齊村南一條崗嶺上,故名南崗。清乾隆三年《安陽縣志》載有南崗村。此村王姓居多,后改稱王家”。民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有王家崗。 |
據現存清嘉靖二十四年《重修關帝廟碑》記載:此村南有一山丘,形為臥虎,遂將村命名為臥虎村。這里荒山禿嶺,旱澇蟲病災害嚴重,民不聊生,村民認為災害與村名有關,又將村名改作麒麟村,以鎮(zhèn)服臥虎。因此村居山丘北面,故簡稱北麒,后簡寫為北齊。北宋《相臺志》載有北齊鎮(zhèn)。北宋天禧年間此鎮(zhèn)移安陽縣“光嚴村”(今天喜鎮(zhèn)村,見《鄴乘·地理》)。清乾隆年《安陽縣志》載有北齊,沿用至今。 |
此村東西名有一大坡。相傳開初在東坡下(鋪嶺村西)建村,名坡前集。此村牛家老墳今存一石碑上有“坡前集”字樣。后因吃水困難,村莊向西遷1.5公里,到西坡下泉水較多的地方(即今址),改名為坡泉村。明萬歷九年《彰德府續(xù)志》載有坡泉。清康熙年《安陽縣志》分為科泉集、科泉村,另外還有科泉鎮(zhèn)集。民國《續(xù)安陽縣志》改稱科泉村。其轄科泉、鋪嶺、上莊三個自然村。 |
早年丁姓定居于此,故名丁家莊。民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有丁家莊。因重名,經批準,改稱丁莊。 |
傳明初從山西遷來一趙姓人家在此定居,此地位于馬家村西坡上,故初名西坡村,后改為趙家。民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有趙家。 |
傳此村東頭有塊平整的大堰地,明初山西洪洞移民遷居于此。村以地命名,故稱大堰。現存乾隆十三年碑文記有“大堰村”字樣。民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有大堰。因重名,經批準更名為“新大堰”。 |
傳明初有賈姓人家從山西洪洞遷此定居,故稱賈家村。此村廟內現存乾隆三十七年石碑上有賈家村名。民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有賈家。 |
民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有南堰。傳早年有馬家村民遷居村西南一大堰地上定居,繁衍成村,起名南堰。沿用至今。 |
民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有池坡。在村莊位于一嶺坡上,周圍有四個天然蓄水池,可供村民用水,故稱池坡,沿用至今。 |
此村位于一條大嶺的東坡上,故稱東坡。 |
民國二十二年《續(xù)安陽縣志》載有大橋。因村東有座大石橋,村以橋名,故稱大橋村。 |
此村位于三條河溝交叉處,故名交口。北宋《相臺志》載有交口。元代仍稱交口村(見《安陽縣金石錄》中《重修興陽院碑》和《興陽院施狀銘》)。清乾隆三年《安陽縣志》改稱后交口。后又改回交口。 |
民國《續(xù)安陽縣志》載有橫嶺。傳原名白菜園,后因村四面環(huán)山,村莊建于山中一條橫著的丘陵上,更名為橫嶺,沿用至今。 |
民國《續(xù)安陽縣志》載有郭家窯。傳早年姓郭的在此建窯燒碗,故名郭家窯,沿用至今。 |