因本村民委員會原駐松樹寨,現(xiàn)搬至俄扎下寨,以原駐地得名。 |
“阿東”為哈尼語“阿則阿東”的簡化名,即野芭蕉林。 |
哈腳為哈尼語“腳妥婆”的演化名,即氣候炎熱,且本村民委員會原駐地哈腳。 |
哈播:哈尼語竹子之意,故名。 |
勐仲”為哈尼語“莫中”的演化名,即木橋。 |
三臺坡:該自然村居民先后從第一臺坡、第二臺坡遷到第三臺坡定居,故名三臺坡,且本村民委員會原駐地三臺坡,現(xiàn)駐地洞鋪村。 |
普甲:哈尼語,“普”即為寨子的意思,“甲“意為長形,因寨子在長形的山梁上得名普甲。 |
俄鋪:哈尼語,“鋪”即“普”為寨子的意思,“俄”意為董棕樹,故名。 |