因處于洞河鎮(zhèn)政府轄區(qū),故稱洞河鎮(zhèn)街道社區(qū)居委會。 |
因該村地處紅巖寨,故取名紅巖村。 |
小紅光村的來歷是由老街蔬菜隊,享有國家糧油補貼,日子過得很紅火。 |
因石姓人家居多,經(jīng)村委研討決定,鎮(zhèn)黨委批準,改為石家村。 |
舊址楊家壩,水田常遭汝河洪水泛濫,為確保豐收,相鄰聯(lián)合治理河道,故得名聯(lián)豐。 |
楸園村因楸樹坪而得名,并村時取名楸園村。 |
農(nóng)田大會戰(zhàn)新修水田得名,稱之為田榜村。 |
村北米溪梁高而險峻,秋冬雨雪季節(jié)云霧繞山腰,以此得名。 |
原前河鄉(xiāng)政府三個自然村,田灣村,田亞村,七營村合并為一個村,改名為前河村。 |
境內(nèi)有香爐山而得名,(此山高而陡峭,形似香爐碗狀)。 |
該村由于地理條件較好,種植蔬菜出名而得名。以自然地理實體概況而命名。 |
自土地改革前共有姓馬氏來到此地居住耕作,解放后馬氏家族遷居回紫陽縣城、洞河鎮(zhèn)燕子坪居住,他們的老祖先死后,葬到了現(xiàn)馬家莊桂花樹梁。后經(jīng)撤村并村后,因馬家莊地勢平緩,古今有名,故此用原馬家莊村耳得名。 |
洞河村是洞河、汝河、漢江的交叉點,故名為洞河村,也是洞河鎮(zhèn)所在地。 |