> 重點(diǎn)推薦 > 大通縣寶庫(kù)鄉(xiāng)各村社區(qū)地名由來(lái)

大通縣寶庫(kù)鄉(xiāng)各村社區(qū)地名由來(lái)

因該社區(qū)位于青海大通縣種牛場(chǎng)而得名。
清朝同治年間,有村民居住,且有一座老油房,命其村名,后稱(chēng)油房卡村。
清朝同治年間,有村民居住,且有一座老油房,命其村名,后稱(chēng)油房卡村。
民國(guó)初年,孔家從互助甘溝馬圈一帶遷來(lái)居住,因居住在山梁上,故名孔家梁,后稱(chēng)孔家梁村。
五間房又稱(chēng)吳家房,據(jù)傳清道光年間吳家遷來(lái)居住,在此蓋了五間房而得名。又有《大通縣志》記載:古代從西寧到門(mén)源必經(jīng)之處,官府在此修了五間房,用來(lái)作過(guò)路行人的客店,以此得名。后來(lái)人們把本村稱(chēng)為五間房村。
張家灘已有四百多年的歷史,早期屬?gòu)埣宜吕锼贾囟妹麖埣覟,后稱(chēng)張家灘村。
“納塄溝”系蒙古語(yǔ),細(xì)小而較長(zhǎng)的溝之意,因村地形呈狹長(zhǎng)的溝,故名納塄溝村。
清朝中葉,哈家從外鄉(xiāng)遷來(lái)居住,因哈家居住最早又坐落在山咀處,故名哈家咀,后稱(chēng)哈家咀村。
此地原為牧民游牧區(qū),草灘上的牧草肥壯,人稱(chēng)肥草灘。后由“肥”字逐漸演變成“水”字,得名水草灘。后回民遷來(lái)居住,清朝同治年間(1862至1874)新莊申哇的漢民與此地的回民換防,因村座落在水草灘上而得名,后稱(chēng)水草灘村。
“祁漢”蒙古語(yǔ),意為白色或白土溝之意。明朝中期,有蒙古族、藏族居住,清朝道光年間,馬姓遷來(lái)居住,因坐落在白土溝內(nèi),故名祁漢溝,后稱(chēng)祁漢溝村。